...А теперь представим, что про меня можно сказать, что "троль персонаж брутальный, он понимает все буквально", а третий наш с Достом друг - Жуков, им тоже хорошо и понятно в общении друг с другом.=)))
Так что справочник будет кстати, я уже начала через полгода плотного общения догадываться, что наверное с буквальным пониманием "да ладно" и прочего есть некий косяк и есть вероятность что имеется в виду другое...
да, это типа юмор, в общем, но в каждой шутке...

06.05.2011 в 23:28
Пишет  Фубуки:

с языка достиков на язык человеческий
не знаю, к какому жанру это относится.

Фразы, которые вы часто слышите от Достоевских, и их истинное значение

URL записи